Рассуждения о том, как правильно: одень или надень
Очень многие люди не знают, как верно: «одень» либо «надень». Неурядицу делает тот факт, что эти слова являются однокоренными. Потому невежды имеют обыкновение утверждать, что разница меж «одеть» и «надеть» фактически не существует, ведь и так понятно, о чём идёт речь. Обосновать, что правильное употребление в российской речи слов нужно, принципиально для тех, кто считает себя культурным человеком, тем паче что в неких случаях это может-таки сделать смысловую неурядицу.
Лексическое значение слова «одеть»
В словаре Розенталя доступно и понятно разъясняется, как верно: «одень» либо «надень». Одеть можно кого-то либо что-либо во что-либо либо чем-либо. К примеру, одевают дочку, куколку, деда, чучело в платье, шубу, рубашку либо пледом, одеялом. Время от времени глагол «одеть» употребляется в переносном смысле, к примеру, когда создатель гласит о природе. «Зима одела землю всю лохматым снежным одеялом», — броский пример использования этого слова для образности текста, где есть олицетворение (зима одела), сопоставление (снежным одеялом).
Лексическое значение слова «надеть»
Чтоб осознать, как верно — «одень» либо «надень», следует разобраться с правилами потребления и второго глагола. А именно, надевать можно что-то на кого-либо либо на что-либо, к примеру, перчатку на руку, очки малышу, манто на плечи кросотки и т.д.. Учителя в школе предлагают уяснить пословицу, которая выступает подсказкой в данном вопросе: «Сосед одет, кожух надет».
Правило антонимов
В качестве проверки, как верно — «одень» либо «надень», рекомендуется пользоваться антонимами этих глаголов. Слово с обратным значением относительно глагола «одеть» будет звучать как «раздеть». Антонимом к «надеть» будет слово «снять». Чтоб пользоваться этим методом, необходимо просто подставить на уровне мыслей заместо глагола оба эти варианта антонимов. К примеру, если в предполагаемом словосочетании «одеть перчатку на руку» поменять глагол на «раздеть», получится нелепица: «раздеть перчатку». Как следует, тут глагол «одеть» использовать нереально. А при подстановке слова-антонима «снять» выходит обычная конструкция: «снять перчатку». Таким макаром, становится понятно, что словосочетание может быть только таким: «надеть перчатку на руку».
Хохот помогает быстрее осознать и прочнее уяснить
Время от времени школьники-подростки спорят с педагогом, доказывая, что то, как верно писать — «надеть» либо «одеть», полностью не играет никакой роли. В таком случае можно поведать им забавную историю, демонстрирующую неурядицу, которая может произойти с невеждами. И пусть юмореска покажется гротеском, пусть кто-то сделает возражение, что такового в жизни не бывает, но забавная ситуация запомнится быстрее всех правил. И даже самые упёртые нигилисты полностью усвоют, как верно: «одеть» либо «надеть» одежку, очки, жену либо маску.
«Одеть зайчика» либо «надеть зайчика»?
Содержание юморески рекомендуется аккомпанировать плакатами с подписями, которые отлично действуют и на зрительную память. Итак, Таня пришла к собственной подруге Марине. Их приглашают в театр однокурсники, и Марина кидается подбирать наряды и для себя, и Татьяне. «Одень зайчика!» — кидает Маришка подруге, имея в виду шикарное болеро, отделанное мехом зайчика. Ведь в российском языке нередко объект именуют материалом, из которого он состоит либо изготовлен. Но женщина некорректно употребила глагол, воспользовавшись не «надень», что является правильным, а сказав «одень». И Татьяна, восприняв произнесенное дословно, не вдаваясь в подробности, пошла во двор и занялась тем, что с трудом стала впихивать недовольное животное, сидячее в клеточке, в кукольную курточку, завязывать ему на шейку шарфик. В итоге разъяренный грызун свирепо исцарапал Танечку, а сам удрал. Вечер был бы безнадёжно испорчен, если б мужчины сами не зашли за девицами. Услышав подробный рассказ о неудачных сборах в театр, ребята длительно смеялись…
Петрушка одетый, на руку насаженый
Можно пользоваться и ещё одним броским приятным примером для демонстрации правила выбора глагола «одеть» либо «надеть». Пальто, варежки, шубу – хоть какой предмет одежки можно только надеть на кого-то, а если уж так охото употребить глагол «одеть» вкупе с этими существительными, то следует пользоваться связью управления, другими словами поставить заглавие одежки в зависимое от глагола положение: одеть маму в пальто, руки в варежки, плечи шубой. А вот куклу-петрушку можно и надеть, и одеть, таковой это уникальный предмет. Поначалу изготовители и костюмеры театра одевают будущих артистов, и живых, и тех, которые подчиняются фантазии сценариста и кукловода – «петрушек». А вот конкретно до выхода на сцену актёр-кукловод надевает перчаточную куколку на руку.
Уникальные слова: курица и голова…
Такими же универсальными являются слова «чучело», «пугало», ведь и их можно одеть перед выставлением в огород, а потом надеть на шест. Совершенно мистической может показаться история про то, как человек с гипертрофированным чувством юмора выполнил на пикнике приказ невежды и заместо того, чтоб насадить куриную тушку на крутил – надеть – нарядил её в шарфик и кепи. «Ну ты же сам попросил: «Одень курицу»!» — так объяснил шутник всем мотив собственного поступка. Фактически, для любителей ужастиков и триллеров слово «голова» также может показаться настолько же уникальным словом. Вправду, её можно одеть в шапку, а можно надеть на пики, ограждающие участок. Кстати, в одной российской народной притче есть описание увенчанного таким макаром жилья или каннибала, или бабы Яги, а в «Википедии» приводится пример забора вокруг замка реально жившего когда-то Дракулы. Вот при ком неурядица с глаголами могла бы стоить жизни…